Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
alison Illanes
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - alison Illanes
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 9 van ongeveer 9
1
39
Uitgangs-taal
Eres el amor de mi vida, te amo mucho, ...
Eres el amor de mi vida, te amo mucho, mi corazón.
MASCULINO
Gemaakte vertalingen
Sei il amore de la mia vita, ti amo molto mio cuore!
Ti si ljubav mog života, mnogo te volim srce moje!
×תה ×הבת ×—×™×™
TI SI LJUBAV MOG ŽIVOTA
113
Uitgangs-taal
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!...
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!.
te amo mucho, y estoy muy feliz contigo, es otra etapa de mi vida, y quiero disfrutarla.
Gemaakte vertalingen
Dobro je znati odakle potices, tako znas ko si!...
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!...
78
Uitgangs-taal
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter
Gemaakte vertalingen
The worst way of missing someone
La peor forma de extrañar a alguien es estar.....
Il peggior modo di sentire la mancanza
Die schlimmste Art...
Il n'y a rien de pire quand quelqu'un te manque.......
Den værste måde at savne nogen på er ......
Amoris dolor
1